パタゴニアのダウンジャケットを個人輸入しようとチャレンジしました。
もちろんPatagonia USAは日本へ発送しませんので、今回は代行業者を使って輸入することにしました。
と、いろいろ調べてみると、いろんな業者があることがわかりましたが、転送手数料や、送料を考慮してスピアネットを使ってみることにしました。
新規登録をして、使用方法をよく読んで、いざ購入しようとPatagoniaのサイトへ行き、商品を選んで、購入画面まで行きました。が・・・
クレジットカードの請求先住所で日本が選べない・・・(countryはUnited Statesで固定)ってことは、アメリカ国内で発行されたカードしか受け付けないってことで、先に進めません!
苦肉の策で、FPO(国外のアメリカ軍基地)で行けるかもしれないと思い、入力し、submit。
一応オーダーは通ったようですが、次の日にこんなメールが届きました。
Hello
Order number 75***** was cancelled because we are unable to ship orders
to freight forwarders who will ultimately move the products to Japan.
Because we have a Patagonia Japan division, Patagonia USA does not ship
to Japan. Please feel free to order online through our Japanese website
at www.patagonia.com/jp/home You may also contact Patagonia Japan Mail
Order at 0088-252-252 or 0467-23-8961.
I am sorry for the inconvenience.
All the best!
Order number 75***** was cancelled because we are unable to ship orders
to freight forwarders who will ultimately move the products to Japan.
Because we have a Patagonia Japan division, Patagonia USA does not ship
to Japan. Please feel free to order online through our Japanese website
at www.patagonia.com/jp/home You may also contact Patagonia Japan Mail
Order at 0088-252-252 or 0467-23-8961.
I am sorry for the inconvenience.
All the best!
知ってます・・・
続きは次回で。
はじめまして
返信削除patagoniaの本家HPでは50%OFFセールしていますね
スピアネット経由で注文してみたんですが、
オーダーは通ったみたいで注文確認メールが着たんですが
patagoniaのアカウントでオーダー履歴を見ると
オーダーNoは見れるのですが、
「line was cancelled. 」
みたいな事が注文した商品のところに書いてるんですよね・・・
これって強制キャンセルされたってことですか?
メールでは注文確定めーるしか着てないんで
このへんどうなんでしょうかね??
こんにちわ。
削除50%offやってますね。初めて見ました。
実は私は本家のホームページから買ったことがないのでなんとも言えませんが、普通であれば注文した商品のステータスが勝手にcancelになることはありえないと思います。ステータスの全文がわかればもう少しわかるのですが・・・
確実な方法としては、カスタマーサービスにメールして、ステータスを確認するのがよいかと思いますよ。
どうもです
返信削除私も本家ではオーダーは初めてで
50%OFFセールだから特例で買えるの?みたいな
「Thank you for contacting Patagonia!
Due to the high volume of emails, our response may be delayed. If you need immediate assistance, please call us at 1-800-638-6464.
Orders are accepted 24 hours a day, 7 days a week at www.Patagonia.com or by phone at 800-638-6464.
Have a good day!」
オーダー時のメールでは一応注文は受け付けてるみたいですが
Order Historyでは
M’S PRIMO JKT
$249.50 #31600
color: PEAT BROWN
size: L
qty: 1 Subtotal: $249.50
line was cancelled.
K’S RETRO-X VEST
$39.50 #65617
color: CHECKERS:
size: L
qty: 0 Subtotal: $0.00
Cancelled
と書いてます、レトロXにいたってはqty:0・・・??意味不明ですね
メールで質問送りましたが
「Thank you for contacting Patagonia!
Due to the high volume of emails, our response may be delayed. If you need immediate assistance, please call us at 1-800-638-6464.
Orders are accepted 24 hours a day, 7 days a week at www.Patagonia.com or by phone at 800-638-6464.
Have a good day!」
返事に最長7日って・・・電話で質問するほど英語スキルねーよ!
ってな感じです。
ただ、住所とカードの整合についてはどこにも書かれてないんで
どうなんだろ?って感じですね。
メールの返信の内容にて最終的な判断をお願いしたいという前提でコメントさせて頂きますが、私見ではたぶんキャンセルになっていると思います・・・
返信削除私が購入を試みた時はクレジットカードの住所を入力するところに日本の住所が入れれませんでしたので、FPOにしてオーダーし、結果、上記の投稿のように、「最終的に日本に送ることがわかってますのでキャンセルしましたよ」というメールが届きました。
私の考える所では、今回の状況を見る限りクレジットカードの部分はクリアしたものの(去年と変わったのかもしれません)、発送先に指定してある転送会社の住所から、「最終的に日本に送られる予定の買い物」と判断されたので、キャンセルになってしまったものと思われます。
その根拠は上の投稿に載せました、本家からのオーダーキャンセルメールに「freight forwarderへの住所への配達は最終的に日本へデリバリーされますので・・・」的な内容ですので、住所だけで転送会社であること、且つ日本人相手の会社であることもすでに記録してあるようです。
と、私の考えることは上のとおりですが、メールの返信にて理由が明らかになるはずです。待つしかありません・・・お役に立てずすいません
お返事遅れましてすみません
返信削除やはりpatagoniaからキャンセルメールが届きました。
スピアネットの住所がpatagonia本家には知られていて
日本人相手の販売はしないスタンスなのでしょうかね?
しかしここまで安く販売されると
他の米国内の販売店も太刀打ちできないくらいに安くなりますもんね
コネクションのある転売屋さんが買い漁ってるんでしょうね・・・
なんとも悔しい限りです。
今回は不躾な質問にお答え頂き有難う御座いました、
サイトの運営がんばってください、応援しております。
こちらも昨年以来本家での買い物を試みなかったので、現状も不可能ということがわかり有意義でした。
返信削除わざわざ結果まで教えて頂き、こちらこそ有難う御座いました。